




“My milkshake brings the internalized trauma to the yard.”
A wry ode to late-capitalist girlhood, this tote transforms self-awareness into an aesthetic ritual. Crafted for the beautifully unhinged — those who process heartbreak, history, and identity through irony and design — it merges cybernetic fantasy with soft rebellion. The strawberry tones evoke a fragile nostalgia, while the metallic undertones whisper of evolution: from flesh to chrome, from sentiment to survival.
Carry it to the café, the gallery, or the emotional aftermath of existence — this bag is less an accessory than a manifesto in motion.
Product Features
100% polyester body — resilient, quick-drying, and unbothered by time.
Seamless black inner stitching for a clean, architectural silhouette.
Reinforced handles engineered for endurance and emotional gravity.
Boxed corners expand gracefully, accommodating both essentials and existential weight.
Available in multiple sizes for varying degrees of chaos and composure.
Care Instructions
Remove all items before cleaning. Pretreat stains with care, cleanse with mild detergent and warm water, then let air dry — because beauty, like healing, resists haste.
「私のミルクシェイクには、過去のトラウマが混ざっています。」
ポスト資本主義のガールフッドを皮肉に昇華した、静かな美学の結晶。
このトートは、感情と理性の境界を歩む人々のために作られた“携帯する詩”。
ピンクの輝きは懐かしさを、メタリックの輝きは変容を象徴し——
少女性と機械性の交錯するその瞬間に、ひとつの時代の感情が宿ります。
製品特徴
100% ポリエステル製 — 軽量かつ耐久性に優れ、時代を超える素材感。
内側は黒のシームレスステッチで、ミニマルな構造美を追求。
強化ハンドルが、感情の重さにも静かに耐える設計。
立体的なコーナーが収納力を確保し、形状の美しさを保ちます。
複数サイズ展開 — あなたの混沌と静謐のバランスに合わせて選択可能。
お手入れ方法
洗浄前にすべての物を取り出してください。汚れは優しく前処理し、ぬるま湯と中性洗剤で丁寧に拭き取り、自然乾燥させてください。
——美は、急がず育てるもの。
Thanks for subscribing!
This email has been registered!